外務省外交史料館特別展示「日本とペルー」外交関係樹立150周年
令和5(2023)年は、日本とペルーの外交関係樹立150周年にあたります。 この展示では、150年前に調印された条約書を中心に、外交関係の樹立、日本人移民の送出、日系人社会の発展など、両国関係の歩みを外務省が所蔵する史料 […]
展覧会 アンデスに魅せられて43年 / Exposición de pintura de Tadayuki Noguchi 43 años de fascinación por los Andes
野口忠行絵画展 7月21日(金)-8月26日(土) 開館時間: 月 10:00 - 17:00 / 火・水・木 10:00 - 20:00 / 金 10:00 - 18:45 /土 10:00 - 17:30 / 休館日 […]
JICAの展示場を見学して参りました。
平素よりお世話になっております。 先日、JICAの基本展示「人間の安全保障展 世界を知る、世界を変える!」を見学して参りました。 この展示では「人間の安全保障」をコンセプトに開催されております。 すべての人々が安心して生 […]
不動産取得税についてのお知らせ
平素よりお世話になっております。 今回は不動産取得税についてのお知らせです。 住宅用の建物や土地を購入すると不動産取得税というものがかかるのはご存じでしょうか。 これは、毎年の固定資産税とは別に取得した際にのみかかる税金 […]
Hoy se celebra el 150 aniversario de las buenas Relaciones Diplomaticas entre Perú y Japón
El 21 de agosto de 1873, un tratado abrió un nuevo camino en la historia para ambos países. Desde entonces, co […]
Mañana 21 de agosto, se cumple150 años del establecimieto de Relaciones Diplomáticas entre el Perú y Japón
Estos acuerdos permitieron que en 1899 el de inmigración japonesa llegue al puesto del Callao - Perú haciendo […]
9月2日は「ベトナム建国記念日」です。
9月2日は「ベトナム建国記念日」です。 現在伊勢崎市には、多くのベトナム国籍の方やベトナムにルーツを持つ方が暮らしています。 そこで、ベトナム建国記念日をお祝いする為、Auto Mirai華蔵寺遊園地では、9月2日の1日 […]
Finalistas del Primer Concurso de Oratoria en Español
¡Nos complace anunciarles que ya temenos a los finalistas del Primer Concurso de Oratoria en Español! Queremos […]
日本福祉教育研究所の妹尾信孝理事長と伊勢崎市の国際課に訪問させていただきました。
平素よりお世話になっております。 本日、日本福祉教育研究所の妹尾信孝理事長と伊勢崎市の国際課に訪問させていただきました。 妹尾信孝さんは、30年以上前から共生社会の実現に向けて全国で活動されています。 今回は国際都市であ […]
群馬県伊勢崎行政県税事務所様より感謝状をいただきました
平素よりお世話になっております。 この度、代表の相沢が群馬県伊勢崎行政県税事務所様より感謝状を頂戴いたしました。 ひとえに日頃よりご愛顧いただいております皆様のおかげでございます。 これからも、皆様の生活に関わる情報を全 […]
ALBA ART EXHIBITION VOL. 3
El día Viernes tuvimos la oportunidad de participar en el ALBA ART EXHIBITION VOL. 3 realizado en la Embajada […]
Celebración por Fiestas Patrias en Auto Mirai Kezoji
El 28 de julio se celebró el Día de la Independencia del Perú 🇵🇪 Para celebrar este maravillos […]












